Dear Wendy,
Happy new year! Long time no see, I'm very glad to hear from you through e-mail and blogger. I'm sorry to write you in English cause my Chinese typing is so bad(it's not so good in English either). Anyway, it's so happy to hear a lot of news about our classmates, I have to thank you girls and guys who devoted such a tremendous time doing the bridge for us!
I have Jie-Pay's e-mail, actually I called her a few minutes ago. She just came back from Taiwan and didn't know anything about our reunoin. Jie-Pay is thrilled to know that we got blogger of our own, so would you please to send her an invitation, her e-mail is: (見通訊錄)
Jie-Pay lives with her husband and son in Cincinnati, Ohio currently, she is working in Protect & Gamble.
Best regards,
Hsiao-Mei
4 則留言:
這一篇的文法和用字比較簡單,如果有看不懂的,請向陳社長請教.
梅姑多年不見了,我在學校時似乎未與她談過話,沒想到快三十年不見,英文進步這麼多!我可能老了要再回美國住一段時間,這樣英文才能百尺竿頭,更進一步!
仁波切大人,看你的回應也是效果俱足哩!
明明小梅給仁波切叫成梅姑?像是開宗立派,成了武林高人了哩!
小梅:竹林五閒之一問候妳。近年可好,看到妳們北加州四美的聚會照片,很高興。別忘了返台再聚。
Mei,good job!
張貼留言